προσεχής

προσεχής
προσεχ-ής, ές, of Place,
A next to, π. σφίσι ἑστάναι, in battle, Hdt.9.28, cf. 102;

νῆσος -εστάτη τῇ ἠπείρῳ Str.14.6.1

; ἔπλωον προσεχέες τῇ γῇ keeping close to . . , Arr.Ind.33: c. gen., π. τῶν κρημνῶν (fort. τῷ κρημνῷ)

νάπη D.H.1.32

; οὐδέν ἐστιν ἑτέρου λίθου π. σιδήρῳ καὶ κόλλῃ attached with . ., Paus.8.37.3.
b in geogr. sense, bordering upon, adjoining, c. dat.,

Λίβυες οἱ π. Αἰγύπτῳ Hdt.3.91

: c. gen.,

τὸ π. τοῦ κάτω κόσμου Arist.Mete.340b12

, cf. Paus.8.4.3
: abs., οἱ προσεχέες their next neighbours, Hdt.3.89,93.
2 exposed to the wind,

π. ἀκταὶ τοῖς ἐτησίαις Anon.

ap. Suid.;

π. αἰγιαλὸς Λιβί Str.5.3.6

: abs.,

π. καὶ ἀλίμενος Id.4.6.2

, cf. 5.4.4, D.H.3.44.
3 closely connected,

τὰ -έστατα τῶν εἰδῶν ἐνυπάρχει τῷ γένει Ph.1.17

: [comp] Comp.,

-έστερον νῷ Plot.5.4.2

: hence, appropriate, suitable, proper,

ὑποθῆκαι π. τῇ πολιτικῇ διοικήσει Phld.Rh.2.272

S.;

κυριώτατα καὶ -έστατα ὀνόματα D.H. Comp.3

;

ἄγαλμα -έστατον τῇ λύρᾳ Philostr.Im.1.10

; παραδείγματα Aps.p.280 H. ([comp] Comp.).
4 proximate, immediate, particular, κατὰ τὸ π. καὶ ἀκριβές, opp. κατὰ τὸν ἀνωτάτω λόγον, Placit.4.4.1; κατὰ τὸ π., opp. κατὰ κοινόν, Sor.2.44, cf. 1.4; τὰ π. καλούμενα μόρια (of the lower limb, viz. thigh, foot, etc.) Gal.7.735, cf. 1.465; τὸ π. τῆς φύσεως αὐτῆς (sc. τῆς ψυχῆς) its particular nature, Plot.4.2.1;

ἡ π. αἰτία Procl.Inst.31

;

ὁ π. τοῦ κόσμου δημιουργός Jul.Gal.99d

. Adv. -χῶς immediately, Id.Or.5.175a, Plot.2.1.5; τὰ π. γεννητικά τινος proximate sources or origins, Gal.5.677;

π. συνηρτημένος Iamb.Myst.5.9

, cf. Porph.Intr.4.32, Dam.Pr.102, al.
5 connected by relationship, Sch.Pi.N.3.45 ([comp] Comp.).
II of Time, recently, Paul.Aeg.6.118.
2 in [dialect] Dor. form [full] ποτεχεῖ (q.v.).
III attentive, Procl.in Euc.p.208 F. ([comp] Comp.). Adv.

-χῶς Phld.Rh.2.259

S.; glossed σπουδαίως, Hsch.: [comp] Comp.

-έστερον, τὸ γάλα κρίνειν Sor.1.90

.

Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό). 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • προσεχής — next to masc/fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσεχής — ές, ΝΜΑ, και δωρ. τ. ποτεχής, Α [προσέχω] (σχετικά με τον χρόνο) ο αμέσως επόμενος (α. «το προσεχές έτος», β. «την προσεχή εβδομάδα» γ. «κατά την προσεχή σύνοδο») μσν. αρχ. αυτός που βρίσκεται πολύ κοντά σε κάποιον, κοντινός (α. «προσεχεῑς τῷ… …   Dictionary of Greek

  • προσεχής — ής, ές γεν. ούς, αιτ. ή, πληθ. ουδ. ή, ο αμέσως μετά, ο κοντινός στο μέλλον, ο επόμενος: Το προσεχές έτος θα γίνουν εκλογές …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • προσέχῃς — προσέχω hold to pres subj act 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσεχῆ — προσεχής next to neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) προσεχής next to masc/fem/neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) προσεχής next to masc/fem acc sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσεχέστερον — προσεχής next to adverbial comp προσεχής next to masc acc comp sg προσεχής next to neut nom/voc/acc comp sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσεχεστάτων — προσεχής next to fem gen superl pl προσεχής next to masc/neut gen superl pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσεχεστέρων — προσεχής next to fem gen comp pl προσεχής next to masc/neut gen comp pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσεχεῖ — προσεχής next to masc/fem/neut nom/voc/acc dual (attic epic) προσεχής next to masc/fem/neut dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσεχεῖς — προσεχής next to masc/fem acc pl προσεχής next to masc/fem nom/voc pl (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσεχέα — προσεχής next to neut nom/voc/acc pl (epic ionic) προσεχής next to masc/fem acc sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”